Schifoan is des Leiwandste|Peca je najlepša

Veröffentlicht in: Beiträge | prispevki | 0

Auch dieses Jahr verbrachten viele Schibegeisterte unserer Schule tolle Schitage auf und unter der Petzen. Ein großes Dankeschön an die Schilehrer der Schischule Petzen, denn sie brachten unseren Jüngsten mit viel  Freude das Schifahren bei.

Spet smo se smučali na in pod Peco. Naše učenke in učenci so veselo vijugali ali pa se učili osnov smučanja. Vzdušje na smučišču je bilo odlično!

Bezirksschulschirennen auf der Petzen| Okrajna šolska smučarska tekma na Peci

Veröffentlicht in: Beiträge | prispevki | 0

Sechs Sportler aus unserer Schule gingen heuer beim Bezirksschulschirennen auf der Petzen an den Start. BROMANN Johannes erreichte den großartigen ersten Platz und POLESNIG Anna Lena erreichte den ausgezeichneten dritten Platz. Auch BROMANN Emma, OTTERBEIN Lisa, OŠLOVNIK Anej und LEGAT Tobias waren unter den Top 10 mit dabei.

Wir sind sehr, sehr stolz auf unsere Mädchen und Buben!

Šest tekmovalcev naše šole se je letos udeležilo na okrajni šolski tekmi na Peci. BROMANN Johannes je zasedel odlično prvo mesto in POLESNIG Anna Lena pa tretje mesto. Med prvih deset so se uvrstili tudi BROMANN Emma, OTTERBEIN Lisa, OŠLOVNIK Anej in LEGAT Tobias.

Zelo, zelo smo ponosni na naše punce in fante!

Jagdausstellung| Lovska razstava

Veröffentlicht in: Beiträge | prispevki | 0

Unsere Schülerinnen und Schüler besuchten in dieser Woche die Jagdausstellung der Bleiburger Jägerschaft im Kulturni dom Pliberk. Vom Jäger Jurij Mandl erfuhren sie, dass die Jäger eine große Verantwortung für unsere Wildtiere und deren Lebensraum, sowie für den Erhalt von Struktur- und Artenreichtum in den Revieren tragen.

Pliberški lovci so pripravili zanimivo lovsko razstavo v kulturnem domu v Pliberku. Naši učenci in učenke so lahko občudovali živali, ki živijo v naših gozdovih. Hvala Juriju Mandl za zanimivo vodenje.

Kinder-Faschingsitzung /Otroška pustna prireditev

Veröffentlicht in: Beiträge | prispevki | 0

Zwei Tage lang war das Grenzlandheim Bleiburg zum Bersten voll, denn unsere Schülerinnen und Schüler, Lehrerinnen und Lehrer luden zum dritten Mal zur Kinderfaschingssitzung ein. „Wir, die VS Bleiburg/LŠ Pliberk haben uns zum Ziel gemacht, dass jeder Schüler/jede Schülerin mindestens einmal im Jahr auf einer Bühne stehen soll und mindestens einmal im Leben auf der KIB-Faschingsbühne stehen soll um eine schöne und lustige Erfahrung mit den Brettern, die die Welt bedeuten, zu machen.

Mit Hilfe aller Lehrerinnen und Lehrer, vieler Eltern und Großeltern, sowie vielen Helfern präsentierten wir ein sehr abwechslungsreiches Kabarett. Das Publikum erfuhr viel „Wahres“ aus Bleiburg, die Bleiburger Feuerwehr-Jugend stellte sich vor, eine berühmte Wahrsagerin blickte weit in die Zukunft der VS Bleiburg, viele Schauspieler, Sänger und Tänzer begeisterten die zahlreichen Besucher. Wir danken allen Eltern, Großeltern und der Kib Bleiburg für diese tolle Unterstützung.

Vizebürgermeister Hermann Enzi meinte begeistert: „Die KIB Bleiburg braucht um die Zukunft des Bleiburger Faschingskabaretts keine Sorge haben“ und das macht uns sehr sehr stolz.

Grenzlandheim Bleiburg je bil dva dni nabito poln, saj so naši učenci in učitelji že tretjič vabili na otroško pustno prireditev. V naši šoli smo si zastavili cilj, da vsak učenec/vsaka učenka vsaj enkrat letno stopi na oder in da vsaj enkrat v življenju stopi na oder KIB/ kulturne iniciative Pliberk.

S pomočjo vseh učiteljev, številnih staršev in starih staršev ter številnih pomočnikov smo predstavili zelo pester kabaret. Občinstvo je izvedelo marsikaj »resničnega« iz Pliberka, predstavila se je pliberška gasilska mladina, znana prerokovalka je pogledala daleč v prihodnost ljudske šole Pliberk, številni igralci, pevci in plesalci pa so navdušili ogromno število obiskovalcev. Zahvaljujemo se vsem staršem, starih staršem in prijateljem za to veliko podporo.

Podžupan Hermann Enzi je navdušeno dejal: »Kulturni iniciativi Pliberk se ni treba skrbeti za prihodnost pliberškega pustnega kabareta« in na  to smo zelo, zelo ponosni.

Magic Zuze

Veröffentlicht in: Beiträge | prispevki | 0

Staunend folgten alle Schülerinnen und Schüler den Darbietungen des Zauberers Magic Zuze. Dem Zauberer gelang es die Spannung in seinem jungen Publikum bis zum Schluss hoch zu halten. Alle SchülerInnen und LehrerInnen waren begeistert.

Vsi učenci so z začudenjem spremljali predstavo čarodeja Magic Zuze. Čarovniku je do konca uspelo vzdrževati napetost med mladim občinstvom. Vsi učenci in učitelji so bili navdušeni.